Tags: 中文圣经 , 环球圣经译本

BS1115 环球圣经译本 – 民数记 (繁体)

$8.00

环球圣经译本 – 民数记 (繁体) Worldwide Chinese Bible – The Book of Numbers (Traditional Chinese) Size: 150 x 230mm, 82 pages 摩西彙集出埃及後在西奈山立约和荒野漂流沿路的口传和笔录,在摩押平原全部整合成书,即摩西五经,为即将进入迦南地的以色列民进行「神学培训」(民36:13),好让百姓和後代晓得神的作为。民数记是摩西五经和整部圣经的第叁卷,记载了老一代以色列人出埃及後,即使经历种种神蹟,仍信心不坚,以致在荒野漂流四十年,直至他们都死了(除了约书亚和迦勒之外),新一代才能进入迦南。本书名为民数记,主因是先後记载了两次人口统计,一次是老一代(1~4章)、一次是新一代(26章),两次统计结果相若。【译本特色】《环球圣经译本》编译过程非常严谨,广邀各地数十位华人圣经学者,参照原文底本详细审订译文,并由另一批学者回应和补充;然後,综合本会驻会学者、研究助理和编辑团队的独立审订来比对增益。此外,我们更特设阵容强大的语文组,由资深语文和翻译学者主持,与本会圣经原文学者互动合作,因应两岸四地以至海外华人的语言习惯,润饰文字,务求行文流畅自然,不过於简化内容,也不添加枝节,使译文雅俗共赏,让全球华人不论甚麽年纪都能读懂圣经。同时,我们又广泛收集翻译顾问、各地教会领袖和各阶层读者的意见,字斟句酌,务使译文意思更準确明晰,字句铿锵,适合个人阅读、研究和教会公开朗读。 普世华文最新译本 超越一般圣经译本,兼有读经工具的功能 以现代汉语清楚表达圣经原意: o 基於严谨学术研究以确定原文意思o 仔细考虑经文历史、文化及神学处境o 兼顾直译和意译o 展示原文的修辞技巧o 重现原文的词彙情感o...

环球圣经译本 – 民数记 (繁体)

Worldwide Chinese Bible – The Book of Numbers (Traditional Chinese)

Size: 150 x 230mm, 82 pages

摩西彙集出埃及後在西奈山立约和荒野漂流沿路的口传和笔录,在摩押平原全部整合成书,即摩西五经,为即将进入迦南地的以色列民进行「神学培训」(民36:13),好让百姓和後代晓得神的作为。民数记是摩西五经和整部圣经的第叁卷,记载了老一代以色列人出埃及後,即使经历种种神蹟,仍信心不坚,以致在荒野漂流四十年,直至他们都死了(除了约书亚和迦勒之外),新一代才能进入迦南。本书名为民数记,主因是先後记载了两次人口统计,一次是老一代(1~4章)、一次是新一代(26章),两次统计结果相若。

【译本特色】

《环球圣经译本》编译过程非常严谨,广邀各地数十位华人圣经学者,参照原文底本详细审订译文,并由另一批学者回应和补充;然後,综合本会驻会学者、研究助理和编辑团队的独立审订来比对增益。此外,我们更特设阵容强大的语文组,由资深语文和翻译学者主持,与本会圣经原文学者互动合作,因应两岸四地以至海外华人的语言习惯,润饰文字,务求行文流畅自然,不过於简化内容,也不添加枝节,使译文雅俗共赏,让全球华人不论甚麽年纪都能读懂圣经。同时,我们又广泛收集翻译顾问、各地教会领袖和各阶层读者的意见,字斟句酌,务使译文意思更準确明晰,字句铿锵,适合个人阅读、研究和教会公开朗读。

  • 普世华文最新译本
  • 超越一般圣经译本,兼有读经工具的功能
  • 以现代汉语清楚表达圣经原意:

o 基於严谨学术研究以确定原文意思
o 仔细考虑经文历史、文化及神学处境
o 兼顾直译和意译
o 展示原文的修辞技巧
o 重现原文的词彙情感
o 反映原文的音韵特色
o 重现原文的词彙情感
o 呼应旧约的用语典故

  • 註释丰富,分为叁类,助你学习读经:

o 文本鉴别註释:讨论抄本异文。
o 翻译註释:讨论不同译文背後理据。
o 解经註释:提供经文历史及文化背景、释义、神学信息、新旧约之间的联繫或其他资料。

Recently Viewed Products